Ready for Constituency Review: RSC/TranslationsTLO/2026/2
In its April 2026 Meeting, the RSC approved most of the terms proposed in RSC/TranslationsTLO/2026/1, with the proviso that its implementation be delayed until the set of terms dealing with scribe agent, etc. could be discussed further and the new term suggested in constituency consultation (wood engraver agent, etc.) from the English language regions could be considered by the RDA cataloguing community as a whole.
Translations Team Liaison Officer Szabolcs Dancs (pictured) has submitted a follow-up proposal on which he will be grateful for feedback. He was assisted in its preparation by Jack Ennis-Butler, Ahava Cohen, Trina Soderquist and Elisa Sze. There has already been an interesting debate around the location of wood engraver agent, etc. terms in the hierarchy of terms: in Western Historical Bibliography, wood engraving is used in relief printing, which is different from the intaglio printing which results from other forms of engraving (e.g. copper-plate). As Technical Team Liaison Officer Chris Holden put it when checking the proposal for technical implications, it will be very interesting to see what the international rare books community feedback is, and whether there might be implications for the the terms approved in RSC/TranslationsTLO/2026/1 (woodcutter agent, etc.) and / or for the definitions of engraver agent, etc. terms already published in the Toolkit and Registry.
In any case, we look forward to receiving your feedback on this proposal. Your Regional Representatives will share the date by which they need to receive your comments in order to compile them for the July Meeting, which will take place on Tuesday 28 July at 18:00 - 20:00 UTC. (There is a handy time converter here). As a reminder, here are their contact details:
- If you are based in Europe, your Regional Representative is Dr Ahava Cohen. If you are part of EURIG, please feedback in the usual way. If you are not a EURIG member yet, please contact Ahava directly: Ahava.Cohen@rdatoolkit.org
- If you are based in Latin America or the Caribbean, your Regional Representative is Dr Filiberto Felipe Martinez Arellano. If you are part of ALyC, please feedback in the usual way. If you are not an ALyC member yet, please contact Felipe directly: felipe@rdatoolkit.org
- If you are based in North America, your Regional Representative is Trina Soderquist. If you are part of NARDAC, please feedback in the usual way. If you are not a NARDAC member yet, please contact Trina directly in the first instance: tsod@rdatoolkit.org
- If you are based in Oceania, your Regional Representative is Jack Ennis Butler. If you are part of ORDAC, please feedback in the usual way. If you are not an ORDAC member yet, please contact Jack directly: jack@rdatoolkit.org
- If you are not based in any of these Regions (i.e. you are based in Asia or Africa), please contact the Wider Community Engagement Officer (WCEO) Elect, Dr Getaneh Alemu. He will be happy to hear responses from members of the RDA community from these regions: getaneh@rdatoolkit.org
Note: Although Ahava Cohen, Jack Ennis-Butler and Trina Soderquist contributed to the drafting of RSC/TranslationsTLO/2026/2 within their duties as members of the RSC, they will collate and submit community feedback on the proposal in the usual way.