In the past six months two new translations (Finnish and Italian) and a new set of policy statements (Finnish SKLs) have been added to RDA Toolkit, bringing the total of toolkit translations to five and policy statements documents to five. Of course this means more colorful icons popping up in the RDA display.
A new release of RDA Toolkit was published on April 12, 2016. When there is a new release for RDA Toolkit, it is typically made on the second Tuesday of the month. Releases typically contain changes to content and metadata, enhancements to RDA Toolkit functionality, and fixes to existing bugs. You can subscribe to our RSS development feed to get notification of releases.
The details of the April release follow.
On March 8th, RDA Toolkit published the Italian language translation of RDA. The new translation is accessible to all with a subscription to RDA Toolkit. Users whose browser language preference is set to Italian will be automatically logged into the Italian version of RDA. Users may also log into to their profiles and set Italian as their preferred language. This special March release was added to enable RDA training in Italian to proceed with access to translation. The translation is complete through the April 2014 update to RDA.
Nel 2014 è stato firmato l’accordo tra ALA Publishing, per conto dei co-editori di RDA, e l’Istituto Centrale per il Catalogo Unico delle Biblioteche Italiane (ICCU) per i diritti di traduzione dello standard internazionale per la descrizione e l'accesso alle risorse RDA Resource Description and Access.
Con questo accordo l’ICCU acquisisce i diritti esclusivi per la traduzione italiana dello standard, garantisce la qualità e fedeltà al testo inglese e si impegna a inserire i testi relativi allo standard che sono tradotti in RDA Toolkit.
In 2014 ALA Publishing, on behalf of the RDA Co-Publishers, signed an agreement on the Italian language rights translation in RDA: Resource Description and Access with the Central Institute for the Union Catalogue of Italian Libraries (ICCU) that is responsible for the translation of the Italian language version of the new cataloguing standard. ICCU acquires the exclusive license for the Italian translation of the standard and it is licensed to publish the digital version in RDA Toolkit.
Inspired by the Jane-athons presented by the RDA Development Team and ALA Publishing in 2015 and earlier this year, TBLC, in cooperation with Gordon Dunsire (Chair of the RSC) and TMQ (creators of RIMMF), invite you to participate in an early look at the possible future of multilingual, multicultural shared cataloging.
A new release of RDA Toolkit was published on February 10, 2016. Releases typically contain updates to content and metadata, enhancements to RDA Toolkit functionality, and fixes to existing bugs. You can subscribe to our RSS development feed to get notification of releases.
The details of the February release follow.
On December 8 RDA Toolkit published the Finnish language translation of RDA and an update to the Spanish language translation. The Finnish translation is accessible to all with a subscription to RDA Toolkit. Users whose browser language preference is set to Finnish will be automatically logged into the Finnish version of RDA. Users may also log into to their profiles and set Finnish as their preferred language. This special December release was added to enable RDA training in Finland to proceed with access to Finnish translation.
On December 8th a Finnish language translation of RDA will be published on RDA Toolkit. This work is the end result of an agreement reached last year between the Co-Publishers of RDA and the National Library of Finland. The translation is a important step in the implementation of RDA as a cataloging standard in Finland, and the national Library of Finland is committed to updating and maintaining Finnish RDA so that it is current with the changes to the original (English language) RDA text. The translation to be published on December 8th is current through the April 2015 update to RDA.
RDA-ohjeiden (Resource Description and Access) suomennos julkaistaan RDA Toolkit –palvelussa joulukuussa 2015.
Kansalliskirjasto suomensi englanninkielisen RDA-tekstin vuosien 2012-2015 aikana. Sopimus suomennoksen julkaisemisesta RDA Toolkitissa allekirjoitettiin Kansalliskirjaston ja RDAn julkaisijayhteisön (the RDA Co-Publishers) kesken marraskuussa 2014.